今日の一言は...
I had to come up with something on the spot.
これはどういう意味でしょう?
今日のポイントは、「Come up with」と「on the spot」です。
3
2
1
では答えです。答えは...
「スポット溶接しなければいけなかった。」ではなく、
その場で何か案(など)を思いつかなければいけなかった。
「on the spot」は「その場で」という意味です!
「come up with」というのは、アイデアなどを「思いつく」、「考え出す」という意味で使います。
アイデアではなくても、例えば「言い訳を考えなきゃいけなかった」という風にも使えます。
「I had to come up with an excuse on the spot.」
ここではexcuseが「言い訳」という意味です。
覚えておいてください!
イムラン
モバイルサイトがau、Softbankの公式コンテンツとして登録されました。無料で体験レッスン、資料請求の申し込みができます。